New Media Logo

Buscar

Anahí (Osvaldo Sosa Cordero) - canción güaraní

ANAHÍ
- canción güaraní -
Letra y Música: Osvaldo Sosa Cordero

Anahí,
las arpas dolientes hoy lloran arpegios
que son para ti.
Anahí
recuerdan acaso tu inmensa bravura
reina guaraní.
Anahí
indiecita fea de la voz tan dulce
como el aguaí.
Anahí, Anahí
tu raza no ha muerto, perduran sus fueros
en la flor rubí.

Defendiendo altiva tu indómita tribu
fuiste prisionera;
condenada a muerte, ya estaba tu cuerpo
envuelto en la hoguera,
y en tanto las llamas lo estaban quemando
en roja corola se fue transformando.
La noche piadosa cubrió tu dolor
y el alba asombrada
miró tu martirio hecho ceibo en flor.

Anahí,
las arpas dolientes hoy lloran arpegios
que son para ti.
Anahí
recuerdan acaso tu inmensa bravura
reina guaraní.
Anahí
indiecita fea de la voz tan dulce
como el aguaí.
Anahí, Anahí
tu raza no ha muerto, perduran sus fueros
en la flor rubí.
---

GLOSARIO
Anahí:
nombre femenino de origen guaraní. Puede provenir de  Ana-í que significa “Pequeña Ana” o de Ana-ÿ, que  significa “Ana del Agua”.

Aguaí: fruto pequeño de un árbol silvestre utilizado en el litoral para preparar dulce.

Ceibo o seibo: (la Real Academia de Lengua Castellana acepta ambas grafías)  árbol cuya flor, carnosa y de color rojo intenso,  fue instituída Flor Nacional de Argentina el 23 de diciembre de 1942.
---

Registrada el 01/01/1944
Schmolarik Brenner Moisés Editor

Grabada por: Ramona Galarza, Rodolfo Regúnaga, Teresa Parodi, Raúl Barboza, Ástor Piazzolla, Rosendo y Ofelia, Los de Imaguaré, Luis Alberto del Paraná y su T., Tío Los Panchos, Ann Brela y sus Cuerdas, Los Wawanco, Lolita Torres, Walter Sabbatini, Los 4 del Paraguay, Hugo García, Romualdo Correa y su Conjunto, Alejandro Seoane, Los del Paraguay, Dany Durand, Orquesta del Litoral, César Bo, Hypnofon, Cau Bornes, Musical Renovación, María Asunción Trío Lambaré, Aldana Palacios, Julio Merediz, Eduardo Zalazar. (Datos SADAIC)

 

Escribir un comentario


© Todos los derechos Reservados - info@raices-folklore.com